Que propose Hyrule Historia, et son contenu est il la hauteur de nos attentes, la réponse dans cet article : Critique de Hyrule Historia.
Il aura fallu attendre près de deux ans pour que les petits français que nous sommes ayons droit à la traduction française de Hyrule Historia. Sorti au Japon depuis le 21 décembre 2011, la traduction anglaise a été éditée le 29 janvier 2013 pour l’Amérique du Nord, l’Australie et l’Europe. Ce n’est que le 4 décembre dernier que Hyrule Historia a été traduit depuis sa version japonaise en français par Florent Gorges.
Hyrule Historia se veut être LA Bible Zelda que tout fan de la saga est censé se procurer. Alors, qu’en est-il ?
Présentation de Hyrule Historia
Hyrule Historia est un bon gros bouquin de 274 pages d’artworks et d’anecdotes sur la saga The Legend of Zelda.
Publié sous la direction de Eiji Aonuma (responsable des développements des jeux Zelda depuis 1998), et sous le sceau officiel de Nintendo, Hyrule Historia est présenté dans une belle reliure cartonée imitation cuir, avec dorures sur première et quatrième de couverture.
Tout en couleur, l’ouvrage sous-titré “Encyclopédie de The Legend of Zelda“ est préfacé par Shigeru Miyamoto, le créateur de cette série légendaire. Il est disponible au prix de 34,99 euros aux éditions Soleil Manga.
Edit : La traduction française de Hyrule Historia est déjà en rupture et se négocie plus du double de son prix d’origine sur internet.
Contenu de Hyrule Historia
Hyrule Historia se décompose en trois grandes parties et est annexé par un manga inédit de Akira Himekawa (duo de mangakas japonais en charge de l’adaptation de plusieurs épisodes de The Legend of Zelda en manga).
Hyrule Historia, comme son titre semble vouloir nous l’indiquer, pose officiellement la chronologie entre les différents épisodes de The Legend of Zelda. Un exercice dans lequel il est très difficile d’éviter les anachronismes quand on sait de sources officielles qu’il n’y a jamais eu de chronologie établie entre les différents épisodes.
Au commencement de la légende
La première partie intitulée “Au commencement de la Légende – Le monde de Skyward Sword –“, reprend l’histoire de Skyward Sword, à travers la présentation des principaux protagonistes de l’épisode et des différentes régions et temples.
Richement illustrée par des dessins inédits nous montrant les différents designs pensés pour chaque personnage, cette première partie est également commentée par les différentes personnes qui ont travaillé sur Skyward Sword. Ils nous expliquent leurs choix en fonction des objectifs et des contraintes auxquelles ils ont dû répondre.
Cette première partie réunie plein d’anecdotes sur l’univers de Skyward Sword.
L’Histoire d’Hyrule
La seconde partie : “L’Histoire d’Hyrule – La chronologie de la Légende enfin dévoilée ! – ” est composée de 68 pages qui, en explorant chaque épisode de The Legend of Zelda, nous raconte la fameuse Histoire d’Hyrule et de la Triforce.
Une histoire qui n’a pas manqué depuis de nombreuses années d’engendrer nombre de spéculations et de théories sur la bonne chronologie entre les épisodes de The Legend of Zelda.
On nous avertit tout de même avant d’entamer la Genèse de L’Histoire d’Hyrule que cette chronologie n’est qu’une interprétation non figée, susceptible d’évoluer, et au cours de laquelle des contradictions sur les origines de certains faits peuvent apparaître.
La chronologie est décomposée en différentes ères, et connaît trois bifurcations à partir de Ocarina of Time. C’est un superbe travail, toujours richement illustré, et il faut le dire, intelligemment mené.
Aux sources de la créativité
La troisième partie : “Aux sources de la créativité – Retour sur 25 ans d’illustrations –” est sans aucun doute un pur plaisir à feuilleter pour le fan de la série.
Ici, on nous présente pour chaque opus de The Legend of Zelda, des dessins inédits, des Concept Art, des propositions de design pour les personnages, le tout agrémenté d’anecdotes et de commentaires sur les personnages.
Il faut noter que toutes les annotations japonaises présentes sur certains croquis ont également été traduites en français, et c’est très appréciable !
Dans cette partie (qui constitue un bon gros tiers de Hyrule Historia), j’ai adoré y trouver des documents inédits concernant le développement du premier Zelda, le répertoire des ennemis, des trésors… Pour moi, dont la passion pour cette série a débuté avec cet épisode, la page 139 de Hyrule Historia est la plus belle.
J’en profite d’ailleurs pour vous inviter à lire mon test de The legend of Zelda que j’ai réécris ils y a quelques semaines.
Le mot de la fin…
Hyrule Historia s’achève par une frise reprenant l’évolution du design des personnages de Link, Zelda et Ganon et un catalogue des jeux sortis dans leurs différentes versions.
Le mot de la fin revient à Eiji Aonuma qui conclut ce bel ouvrage qu’est Hyrule Historia.
Le manga Skyward Sword spécial 25 ans de la Légende
Comme je l’expliquais au début de cet article, on retrouve annexé à la fin de Hyrule Historia, un manga de 32 pages intitulé Skyward Sword : La genèse de la Légende.
Je ne voyais pas trop l’intérêt de câler un manga dans un tel ouvrage, mais on lui accordera tout de même d’être en accord avec l’objet de Hyrule Historia puisqu’il revient sur les touts débuts de la saga.
Critique personnelle de Hyrule Historia
Hyrule Historia est un très beau bouquin, je suis content de l’avoir acheté et j’ai pris beaucoup de plaisir à lire. Toutefois, ce n’est pas LA Bible Zelda comme peut le prétendre le sous titre “Encyclopédie de The Legend of Zelda“.
Publié initialement pour fêter les 25 ans de la licence Zelda, Hyrule Historia est édité au Japon en même temps que la sortie de Skyward Sword, et l’épisode est donc largement mis en avant dans cet ouvrage : toute la première partie lui est consacré, et le manga qui clôture l’ouvrage raconte également Skyward Sword.
Finalement, le dernier épisode de The Legend of Zelda sorti sur Wii est en quelque sorte présenté comme l’opus fondateur de la saga, alors que l’histoire d’Hyrule se construit depuis 25 ans au fil de tous les autres épisodes. J’ai trouvé cela dommage, et d’autant plus que je n’avais pas du tout accroché à Skyward Sword. On peut tout de même pardonner d’avoir accordé une place si importante à Skyward Sword au sein de Hyrule Historia car s’il y avait bien une chose réussie dans Skyward Sword, c’était son scénario et sa mythologie. Malgré cela difficile de ne pas y voir un coup commercial destiné à promouvoir le dernier opus de The Legend of Zelda.
Hyrule Historia n’est donc pas l’Encyclopédie de The Legend of Zelda, mais il reste un superbe bouquin, richement illustré, bourré d’anecdotes, et indispensable à tout passioné de cette saga légendaire.
C’est un bel ouvrage, je ne suis pas complêtement fan de Zelda, mais il y a des choses à avoir quand tu aimes les jeux vidéos qui sont en dehors de l’univers, et je pense que ce livre en fait parti.
Par contre, 35€ le bouquin… outch, ça fait un peu mal… même si un artbook tourne dans les mêmes prix sans parler de l’univers (ou très peu)
Je suis d’accord ! C’est un bouquin à avoir.
Ensuite 35 euros, c’est vrai que ce n’est pas donné mais bon le livre est quand même de belle facture, il y a des tonnes d’illustrations, pas mal de trucs inédits…
Et puis quand tu regardes le prix de la version française en ce moment sur ebay, là ça pique vraiment. Donc je suis content d’avoir lâché mes 35 euros le 4 décembre 😉
Effectivement, un ouvrage de très belle qualité tant sur le contenu exclusif et les participations de miyamoto et aonuma, que sur la qualité d’impression et la reliure, par contre comme tu dis on regrettera un peu la dimension marchande, on voit que le bouquin tourne beaucoup autour de Skyward Sword pour des raisons promotionnelles, ce qui est un peu décevant car clairement ce n’est pas le préféré des fans et le bouquin devrait plus tourner autour de la série dans sa globalité, pareil pour le manga qui fait la promotion des autres mangas déjà parus.
C’était Mr Mea qui disait dans ses vidéos à juste titre que Link est un vendeur d’accessoires, souvent la sortie d’un nouveau Zelda à été utilisée pour vendre la console qui va avec (Wii U, 3DS) ou l’accessoire avec une utilité parfois limitée (ex: wii motion plus pour Skyward Sword, pile de sauvegarde pour les versions NES, câbles de connection game boy et accessoires gamecube pour les four sword adventure, etc.)
Dernier point, la fréquence des sorties, holy shit, sur les 2 dernières années on en est déjà à 4 nouveaux Zeldas avec le prochain Zelda Hyrule warrior qui va sortir: https://www.youtube.com/watch?v=ZOq4IiuRMWk
Bref, Nintendo ferait mieux d’arrêter de surexploiter ses licences phares au risque de perdre les fans.
Je suis en train de le lire. Il y a plein d’infos sympas, mais délivrées parfois de façon un peu brouillonne. Je m’y retrouve mieux sur Wikipedia, bêtement. Et effectivement, ils se font mousser gravement avec Skyward Sword. Dommage.
Par contre… Mon Dieu, mais… Le niveau de français de ce bouquin est révoltant ! C’est vraiment abuser de son public que de confier à des manches pas fichus de faire des phrases un minimum élégante la rédaction d’un livre qui se veut anthologique, “à posséder absolument pour tout fan qui se respecte”. Quand je pense qu’on dit que les jeux vidéo attirent les gens intelligents… Y avait vraiment personne avec un niveau de français correct pour faire ce job ? Purée, même gratos, je l’aurais fait, pour un article collector pareil !
Ceux qui trouvent que j’abuse, allez donc faire un tour à la page 112, que je viens de lire ; c’est consternant.
Bref, si le français malmené vous fait mal aux sacs à vous aussi, vous voilà prévenus…